Thema: Übersetzung
Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 16.03.2018, 15:31   #3
basti_79
Administrator
 
Benutzerbild von basti_79
 
Registriert seit: 18.11.2005
Beiträge: 11.052
Standard

Zitat:
Zitat von Venkman Beitrag anzeigen
Schonmal mit Übersetzungssoftware probiert?
Dooferweise gibt es keine Übersetzungssoftware für mittelalterliches Latein, und erst recht keine für Denkmalinschriften...

Ich hätte (grob, und ohne fundierte Kenntnisse) vorschlagen:

"Fürst [oder Heerführer] der Sachsen, Wähler [Kurfürst] und ARCHIMARESCHALCVS des HRR, ebenfalls/auch König von Polen"

Auffällig ist, dass der Name fehlt.

Tante Gu weist einen auf folgende Seite hin:

https://de.wikipedia.org/wiki/Golden...eiterstandbild)

Wo folgende Übersetzung zu lesen ist:

Zitat:
Friedrich August I., Herzog von Sachsen, Kurfürst und Erzmarschall des Heiligen Römischen Reiches, König von Polen.
__________________
Perfidulo: Ich hatte erst vor, einen Roman darüber [über das verschwundene Mittelalter] zu schreiben.
Groschenjunge: Was ist der Unterschied zum Jetzt?
Perfidulo: Es quasseln nicht dauernd Leute dazwischen.
basti_79 ist offline   Mit Zitat antworten